Содержание → Катастрофа → Часть 6
— Опять ловушка! — с горечью произнес Пуаро. — Сколько же людей задействовано в этом спектакле? Я подозреваю, что все почтенное семейство — на службе у Большой Четверки. Неужели они хотели просто заманить нас? Или тут более тонкая игра? Или же они хотели выиграть время, чтобы держать меня на крючке, пока я занимаюсь расследованием. А что они собирались делать дальше?
Он задумался.
У двери нашей квартиры Пуаро остановил меня.
— Минуточку, Гастингс. Позвольте мне все проверить. Я войду первым.
Он вошел и, схватив старую резиновую калошу, нажал на выключатель — я невольно расхохотался. Потом он прошелся по комнате пружинистой кошачьей походкой, готовый к любой неожиданности. Я смиренно стоял на пороге.
— Все в порядке, Пуаро? — наконец не выдержал я.
— Вроде бы, mon ami, вроде бы в порядке. Но давайте убедимся окончательно.
— Черт возьми, — возмутился я. — Позвольте мне закурить трубку, тогда я согласен ждать хоть до утра. А, наконец-то я вас поймал. Вы последний брали спички и не положили коробок обратно, а просто бросили его на стол. Что было бы, если это сделал я?
Я протянул руку. Пуаро предостерегающе крикнул и оттолкнул меня в сторону, но. ., мои пальцы успели коснуться коробка, и в тот же миг вспыхнуло пламя, раздался чудовищный грохот, в глазах у меня потемнело…
Когда я пришел в себя, первое, что я увидел — тревожное лицо склонившегося надо мной доктора Риджуэя. Это наш с Пуаро старинный друг.
— Не волнуйтесь, — сказал он, облегченно вздохнув. — С вами все будет хорошо. Несчастный случай, знаете ли.
— Пуаро? — с трудом выдавил я непослушными губами.
— Вы в моей приемной. Все теперь будет хорошо.
Он не ответил на мой вопрос, и страшное предчувствие ледяным ужасом наполнило мою душу.
— Пуаро? — снова пробормотал я. — Что с ним?
Мистер Риджуэй понял, что все-таки придется отвечать…
— Вам каким-то чудом удалось спастись. Но Пуаро…
Я застонал, вернее, зарычал от горя.
— Неужели он погиб?
Риджуэй молча кивнул, чувствовалось, что он еле сдерживается.
Отчаяние придало мне сил. Я рывком сел.
— Пуаро больше нет, — сказал я, — но его дух с нами. Я продолжу его дело! Смерть — Большой Четверке! — вскричал я и снова потерял сознание.
Закладки
- — Это здесь? — вполголоса спросил Пуаро. — Да, — ответил…
- Отложив в сторону письмо, которое он читал, мистер Инглес…
- После наших злоключений на вилле мадам Оливье мы поспешили…
- Была середина января. Обычная зимняя погода для Лондона…
- — «Гранит-Бангалоу»? — задумчиво переспросил старик.…
- — Вы привели нашего дорогого гостя? — Да, ваша милость,…
- — Да, Гастингс, думаю, это так. У привратника были выщербленные…
- — Ага! — сказал Номер Четвертый. — Наша дорогая боевая…
- Через несколько минут я очнулся и понял, что меня волокут…
- К счастью, поезд остановился недалеко от станции. Вскоре…
- — Это случилось в пятницу утром. Последний раз его видели…
- — Я приехал сюда в Англию, чтобы лично встретиться с этим…
- — Да, дорогой мой друг, это я. А мой любимый братец отбыл…
- — Вы знаете, майор Невилль, я надумала отсюда увольняться.…
- — Я думаю, он применил какой-то прием из джиу-джитсу. Не…
- Он снова что-то сказал, но опять я уловил только одно слово «Ларго».…
- Вот в основном и все. Осталось добавить самое главное: в тушеном…
- Это было все, что мы смогли вытянуть из миссис Холлидей.…
- — Вы отменный рассказчик, Гастингс, — заметил Пуаро. — Если…
- Каждое слово, каждая фраза, написанная в письме, приводила…
Контактная форма
Для связи заполните все обязательные поля.
Обратная связь © 2010 — www.timur-gavkalyuk.narod.ru