Содержание → В логове врага → Часть 4
Но потом я одумался. Слишком крупной была ставка, я не мог рисковать: у меня не было морального права действовать в одиночку. Наконец-то у нас появилась возможность узнать замыслы врагов, и нельзя упустить этот шанс… Я напомнил себе, что у Пуаро голова работает гораздо лучше, ему и карты в руки…
Я написал ему письмо, изложив известные мне факты, объяснив, как важно для нас было бы узнать, о чем они там собираются договариваться. Если Пуаро предоставляет это мне, то я готов. На тот же случай, если он захочет приехать сам, я подробно описал ему, как добраться от станции до карьера.
Письмо я отнес на почту в деревню, так как опасался, что вся корреспонденция просматривается.
Весь вечер я был в приподнятом настроении. Никаких гостей, к счастью, не было, и я провел все время в кабинете Райленда. Я предвидел, что не смогу встретить Пуаро на станции, однако был уверен, что освобожусь не позже одиннадцати вечера.
Мои предположения оправдались. В половине одиннадцатого Райленд посмотрел на часы и сказал, что на сегодня достаточно. Я понял намек и тут же удалился. Поднялся на минуту в свою спальню и сразу же по боковой лестнице спустился в сад. Я надел прихваченный с собой плащ, чтобы спрятать белую манишку.
Пройдя до середины сада, я оглянулся и увидел, как Райленд выходит из застекленной двери, ведущей из кабинета в сад. Он явно спешил, так как до намеченного часа оставалось мало времени. Я тоже прибавил ходу и вскоре, запыхавшись, подошел к карьеру. Вокруг не было ни души. Я спрятался в кустах и приготовился ждать.
Через десять минут, ровно в одиннадцать часов, появился Райленд в надвинутой на глаза шляпе и с неизменной сигарой в зубах. Оглянувшись, он шмыгнул куда-то вниз. Прислушавшись, я услыхал приглушенный шум голосов со стороны карьера. Вне всякого сомнения, намеченная встреча уже началась. Стараясь не шуметь, я выбрался из кустов и пополз по крутой тропинке вниз — по-пластунски. Теперь только валун отделял меня от собравшихся. Поскольку уже было темно, я рискнул выглянуть из-за своего укрытия и. ., увидел направленное на меня дуло пистолета.
— Руки вверх, — сказал Райленд, — я вас давно поджидаю.
Он сидел в тени скалы, поэтому я не мог видеть его лица, но тон, каким это было сказано, не предвещал ничего хорошего. В тот же миг я почувствовал, что в затылок мне уперлось еще одно дуло. Райленд опустил свой пистолет.
— Отлично, Джордж, веди его сюда.
Я был взбешен, но старался этого не выдать. Меня подвели к тому месту, где невидимый в темноте Джордж (я думаю, это был Дэйвис) связал меня и засунул в рот кляп.
Потом Райленд снова заговорил с такой холодной ненавистью, что его голос был просто неузнаваем:
— Это конец для вас обоих. Слишком уж часто вы стали болтаться у нас под ногами. Вы когда-нибудь слышали об оползнях? Два года назад в этом карьере произошел один. Сегодня случится второй. Все для этого готово. Послушайте, ваш друг всегда опаздывает на встречи?
Меня охватил ужас. Пуаро! Если он сейчас здесь появится, то угодит прямо в ловушку. А я не могу предупредить его! Единственное, на что я надеялся, — это то, что он не придал значения моему письму и остался в Лондоне. В самом деле, если бы он отправился сюда, то был бы уже здесь.
Я надеялся, что мой друг не придет.
Но тут все мои надежды рухнули — я услышал шаги, осторожные, тихие… Я замер в отчаянии. Шаги приближались, и вскоре появился сам Пуаро…
Райленд довольно ухмыльнулся и закричал, размахивая пистолетом: «Руки вверх! » Дэйвис в один прыжок оказался за спиной Пуаро. Ловушка захлопнулась.
— Очень рад видеть вас, мистер Пуаро, — с издевкой произнес американец.
Самообладание Пуаро было потрясающим. Он даже не вздрогнул, только несколько раз огляделся, словно что-то искал.
Закладки
- — При установлении личности иногда сравнивают почерк,…
- — Что вы скажете на это, джентльмены? — Ну что ж,…
- Ночь после освобождения Холлидей спал в соседней комнате.…
- — Вы привели нашего дорогого гостя? — Да, ваша милость,…
- Пуаро явно увлекся «шахматным ребусом». Давно я не…
- — Да, Гастингс, думаю, это так. У привратника были выщербленные…
- — Да, дорогой мой друг, это я. А мой любимый братец отбыл…
- Каждое слово, каждая фраза, написанная в письме, приводила…
- После наших злоключений на вилле мадам Оливье мы поспешили…
- — Ага! — сказал Номер Четвертый. — Наша дорогая боевая помощница.…
- Через несколько минут я очнулся и понял, что меня волокут…
- — Я приехал сюда в Англию, чтобы лично встретиться с этим ученым…
- — Это случилось в пятницу утром. Последний раз его видели в…
- К счастью, поезд остановился недалеко от станции. Вскоре…
- Он снова что-то сказал, но опять я уловил только одно слово…
- — Вы отменный рассказчик, Гастингс, — заметил Пуаро. —…
- Она замолчала, и щеки ее вспыхнули. — Случилось что-то…
- — «Гранит-Бангалоу»? — задумчиво переспросил старик.…
- — Моя дорогая графиня… Она покачала головой и спешно его перебила:…
- — Теперь, Гастингс, свяжите эту леди вашими веревками. Вот…
Контактная форма
Для связи заполните все обязательные поля.
Обратная связь © 2010 — www.timur-gavkalyuk.narod.ru